US$48
weeklyor US$190 for 8 classes
包含什麼
8 現場會議
4 上課時間作業
每週 2-4 小時. Students will meet with the instructor 1 hour per week, but that's not all! Homework is assigned in this course and displayed each week in a beautiful class Padlet. Students will have assignments that bring learning the medical language full-circle. Not only will we focus on the meanings of medical words and their individual word parts, but students will also participate in pronunciation practice and spelling tests every week. The reflection journal prompts every week will help students dive deep into career exploration and become self-experts when it comes to designing and mapping out their own future pathways.評估
Students will receive a Certificate of Completion upon request.我們無法翻譯此文,請刷新頁面並再試一次。
課堂經歷
Did you know? Firefighters enter buildings with temperatures greater than what you cook your food at in the oven. A burning building typically reaches 600 degrees on the bottom floor and can get up to 1500 degrees in the ceiling! Most people don't cook their food at more than 450 degrees. Students will explore emergency medical careers in this course while learning associated medical terminology. Students will learn how to best prepare for careers as an Emergency Medicine physician, ER nurse, 911 dispatcher, EMT/Firefighter, and respiratory therapist. Students will understand the potential salary expectations and job outlook of each position. Week 1: - Introductions & icebreakers - Course overview - Diving right into medical terminology - Firefighter/EMT pathway - Homework: Pronunciation practice, weekly spelling test, medical case report, and reflection journal. Students will experience a practice test this week for the Firefighter 1 exam that will put them in the shoes of a fireman preparing to enter the field. Week 2: - Medical terminology - 911 Dispatcher pathway - Homework: Pronunciation practice, weekly spelling test, medical case report, and reflection journal. To better grasp the serious reality of working as a 911 dispatcher, students will listen to several audio recordings of emergency calls and complete an assignment and reflection. Week 3: - We will discover the following careers: Emergency Room Physician. - Medical Terminology - Homework: Pronunciation practice, weekly spelling test, medical case report, and reflection journal. Week 4: - Medical terminology - Emergency Room Nurse & Respiratory Therapy pathways - Dream Home - Homework: Pronunciation practice, medical case report, reflection journal, and medical terminology final exam. By the end of this accelerated course, students will confidently communicate using the language of an Emergency Medicine physician, ER nurse, 911 dispatcher, EMT/Firefighter, and respiratory therapist. Students will demonstrate mastery in understanding the college & career pathways into this fascinating field. PREREQUISITE: None. Please note that we will NOT be discussing first-aid practices or CPR procedures in this course, only the career pathways associated with these types of certifications. It is not compliant with Outschool policy to offer classes that teach students how to perform first aid and CPR. This class is in compliance with Outschool policy and will not be offering any medical advice, therapy, or treatment. Text copyright © 2020 Rachel Marshall This Outschool course (its text and its description) is protected by copyright law. All rights reserved. No part of this course description may be reproduced in any form.
學習目標
Learning Objectives:
- Students will become familiar with the medical terminology specific to the field of Emergency Medicine.
- Learners will understand the college & career pathways for the following professions: Emergency Medicine physician, ER nurse, 911 dispatcher, EMT/Firefighter, and respiratory therapist.
其他詳情
父母的引導和規範
Please note that we will NOT be discussing first-aid practices or CPR procedures in this course, only the career pathways associated with these types of certifications.
Parents should be advised that students will listen to 911 recordings in class, based on actual emergencies 911 dispatchers encounter in their day-to-day job duties. This content has been chosen with the utmost care and consideration, but parents should be aware.
教學語言
英語
來源
Medical Terminology eBook will be provided by the instructor.
認識老師
教師專業知識和證書
學士學位 在 英語 從 University of Massachusetts at Lowell
Medical language is my specialty! I have a connection to the medical field that is deep. I specialize in medical language and have worked in the field since 1999--over 21 years of experience in medicine! In addition, my multiple certifications are detailed below. I am fluent in medical terminology and certified in all clinical specialties, including Emergency Medicine, and I am an expert in health information integrity. In addition, I have been a certified American Red Cross Adult/Pediatric/Infant First Aid/CPR/AED Instructor for over 5 years and have certified over 500 STEM+M high school students.
CHDS - Certified Healthcare Documentation Specialist
What is a CHDS? The Association for Healthcare Documentation Integrity certifies medical transcriptionists (also known as medical language specialists) in the foundational understanding of the following:
➢ Medical terminology
➢ Anatomy
➢ Physiology
➢ Disease processes
➢ Diagnostics – laboratory medicine, imaging, classification systems
➢ Treatment – pharmacology, surgery, special procedures
➢ Equipment and instruments
➢ Healthcare technology – abbreviations, definitions
➢ Electronic health record – abbreviations, definitions
➢ Speech recognition technology – abbreviations, definitions, & editing
➢ Standards, nomenclatures, and measurement systems – abbreviations,
definitions
Major Specialties: Cardiovascular, Dermatology, Endocrinology, Ophthalmology, Gastroenterology, Hepatology, Genetics, General Surgery, Hematology/Oncology, Infectious Disease, Neurology, OB/Gyn, Orthopedics, Otorhinolaryngology, Pain Management, Pediatrics, Plastic Surgery, Psychiatry/Psychology, Pulmonary Medicine, Rheumatology, and Urology.
Ancillary Specialties: Allergy/Immunology, Dentistry/Oral Surgery, and Nutrition/Dietetics.
I have held the credential of CHDS for the past 11 years, since 2010. The understanding of medical terminology is critical to medical language specialists because we must be able to hear errors spoken by dictating physicians with regard to diagnosis and treatment, which are vital to quality patient care.
From the AHDI Credentialing Candidate Guide:
"Medical transcription involves a highly interpretive skill set, where medical language specialists partner with providers to create an accurate reflection of a patient care encounter. Medical transcription demands the application of informed judgment and interpretive skill that extends beyond what is heard. It requires a foundational understanding of the diagnostic process, clinical medicine, treatment, and care to be interpreted accurately and applied within the context of complex narrative dictation. In addition to the complexities inherent in the medical document, dictating authors who speak English as a second language, those with disjointed and rambling narrative, and/or those who dictate unclearly or at accelerated speeds continue to require that medical transcriptionists bring yet another strong interpretive skill set to the process. Medical transcriptionists cannot bring that interpretive skill set to the table without a significant foundation of knowledge and training."
In addition to the foundational knowledge and expertise my CHDS credential brings to the classroom, I have also been certified as a CMT (Certified Medical Transcriptionist) by The Association for Healthcare Documentation Integrity from 2007 to 2010, when AHDI essentially rebranded credentialing medical language specialists with the CHDS credential.
I have also been certified as a COA (Certified Ophthalmic Assistant) and have worked in Ophthalmology & Optometry since 1999 as a technician, scribe, and transcriptionist. I have worked in this clinical specialty for over 20 years! COAs are certified by the Joint Commission on Allied Health Personnel in Ophthalmology (JCAHPO).
In addition to the above certifications that qualify me to teach the medical language portion of this class, I am also an educator and have taught medical terminology courses at a STEM+M high school in Rootstown, Ohio, to students in grades 9-12. Beyond that, I have been a college & career coach in the 11th-grade classroom that has guided young men & women to discover careers in medicine (and other fields). I have helped these students map out their college plans with tremendous success.
My "Pathways in Medicine" career series on Outschool focuses on medical terminology and career exploration, both of which I am highly qualified to teach.
評論
其他家長也喜歡
讓我們學習科學:醫學科學(7-11 歲)
Let's Go Learning
4.8
(3,732)
US$12 每班
下次會議在 8:20 PM Tue 2/25
團體課
1/週, 35 分鐘
7-11
讓我們學習科學:醫學科學(11-14 歲)
Let's Go Learning
4.8
(3,732)
US$12 每班
下次會議在 3:40 AM Tue 2/25
團體課
1/週, 35 分鐘
11-14
他們在談論什麼?醫學術語簡介。
Adrianne Hays, BA, CCLS
4.9
(828)
US$17 每班
下次會議在 10 PM Tue 3/25
團體課
8 週, 1/週, 50 分鐘
11-15
一對一 1:1 持續醫學英語
Let's Go Learning
4.8
(3,732)
US$28 每堂課
一對一輔導
依需求開班
3-18
我想成為一名醫生 - 醫學英語持續課程 B1+
Let's Go Learning
4.8
(3,732)
US$12 每班
下次會議在 2 AM Monday
團體課
1/週, 35 分鐘
14-18
我想成為一名...醫生 - 醫學英語持續課程
Orchard Academy
4.8
(822)
US$12 每班
下次會議在 2 PM Thursday
團體課
1/週, 35 分鐘
8-13
醫學院簡介:醫學之謎。你能破案嗎?每週挑戰
Dr. Monique, BS, DO, FAAP
5.0
(1)
US$20 每班
下次會議在 3 PM Sunday
團體課
1/週, 45 分鐘
11-16
醫療保健語言:建立醫學術語詞庫
Dr. Sharon Tam
5.0
(316)
US$18 每班
下一堂課今天 7 PM
團體課
1/週, 45 分鐘
14-18
過動症大腦:注意力不足過動症背後的科學
Ms. Kathleen: Veterinary science, animal science
4.9
(525)
US$14 每班
下一堂課今天 9 PM
團體課
1/週, 35 分鐘
9-13
乳糜瀉 101:探索背後的科學、歷史和心理學
Jennifer Hunter
5.0
(167)
US$25 每班
下次會議在 10 PM Sun 3/16
團體課
1 週, 1/週, 55 分鐘
13-18
讓我們來學科學:關於免疫系統的一切(11-14 歲)
Let's Go Learning
4.8
(3,732)
US$12 每班
下次會議在 3:20 PM Monday
團體課
1/週, 35 分鐘
11-14
人體科學:學習生物學和解剖學
Ms. Kathleen: Veterinary science, animal science
4.9
(525)
US$14 每班
下次會議在 2 PM Saturday
團體課
1/週, 35 分鐘
7-12
Medspeak 101:破解醫療保健密碼
Abbi Roehrborn
US$16 每班
下次會議在 3 PM Mon 6/9
團體課
16 週, 1/週, 50 分鐘
16-18
關於醫生和人體系統的一切
Amy Barnhardt
5.0
(591)
US$9 每班
下一堂課明天 2:15 AM
團體課
1/週, 30 分鐘
5-9
免疫學和免疫病理學導論
Dr. Mallakin MSc, PhD
4.9
(157)
US$30 每班
下次會議在 4 PM Friday
團體課
4 週, 2/週, 50 分鐘
15-18
疾病病理生理學
Dr. Mallakin MSc, PhD
4.9
(157)
US$30 每班
下次會議在 12 AM Friday
團體課
4 週, 2/週, 50 分鐘
14-18