Outschool
開啟貨幣、時區和語言設置
登入

中國蠟筆:為魚上色、學習用中文說話和寫魚等等!

學習者將享受這個有趣而輕鬆的課程,在學習中國、普通話以及一些中文單字和短語的同時,他們會發現蠟筆如何看起來像中國水墨畫。
Constance
平均評分:
5.0
評論數量:
(4)
班級

包含什麼

1 現場會議
30 分鐘 上課時間
我們無法翻譯此文,請刷新頁面並再試一次。

課堂經歷

This class, taught in English by a non-native speaker of Mandarin Chinese, introduces learners with no previous knowledge of  Chinese to some basic vocabulary and phrases. Careful pronunciation is reinforced, and learners will be able to practice after class from the hand-out provided.  This class is rich in cultural lore and is designed to inspire learners to learn more about China and the Chinese language. 

This is a fun and easy introduction to creating Chinese-style art while learning words and phrases. All you need are crayons (or colored pencils or pastels), the fish  template you will receive before class, and a red pen or pencil with which to sign your name Chinese-style. 

 Our interactive class is designed to instill joy and confidence and an appreciation of Chinese painting as we practice words and phrases and create our own art.  Chinese artists aim for a happy, relaxed mood and to represent the life force ("qi") of their object, and we will enjoy doing just that with beautiful colors and drawing.  I will also introduce students to easy and useful Mandarin-language phrases and they will have the opportunity to practice out-loud.

 While we color our fish, we will learn in English about the fascinating tradition of Chinese brush painting. Examples of fish in traditional Chinese paintings will provide inspiration. Using a top-down camera, I color along with the students (finished examples will be provided), and I give guidance and individual encouragement along the way.  We will talk about how, in Chinese folklore, animals symbolize human attributes...the fish symbolizes wealth and abundance!

 We will learn to write the character  for fish--魚  yú--in the correct stroke order.

Learners will learn how to say "fish" in Chinese and be encouraged to repeat with nice pronunciation.

Learners will be encouraged to share their drawings with the class as well as any facts they know about Chinese culture. We will talk about how many Chinese words are pictures of the things they represent and we will explore how the Chinese language is different from English. 

This is a class for beginners with no experience with Chinese, but students with Chinese-language skills are more than welcome! 

I am a very creative, patient, and kind teacher, experienced with all learning styles and with learners of all ages.
學習目標
Students will learn about Chinese culture. Students will learn words and phrases in Mandarin.
學習目標

其他詳情

供應清單
I will send you a printable. Please bring it to class. You will need crayons or pastels, a black marker (or another color marker), a red fine-point pen (you can substitute another color). To practice writing our Chinese character, you will also need a pencil and paper.
外部資源
學習者無需使用標準 Outschool 工具以外的任何應用程式或網站。
已加入 May, 2020
5.0
4評論
教師檔案
教師專業知識和證書
My family is Chinese-American. Since my early 20s, I have immersed myself in the study of Chinese history, tradition, and culture. In 1994, I began travelling to China. Between 1996 and 2008, I was a consultant and a writer for The Amity Foundation, based in Nanjing, China. Founded in 1985, Amity is an independent Chinese non-profit organization with global recognition. I worked under the direction of Wu An An, the Administrator of Amity’s Social Welfare Programs. For a quarterly English-language newsletter, I wrote articles about Amity’s programs serving less-prosperous Chinese families. My writing primarily addressed the issues of women’s rights and gender equality. In China, I conducted site visits and interviewed individuals whom our programs served.  My articles raised awareness of Amity’s programs and were a catalyst to raising over one million US dollars. 

I studied art at Bard College. I have given Chinese drawing and painting workshops at the Pawling Free Library in Pawling NY and I have had private art students and group classes. 

I am a member of Northern Westchester Chinese School (NWCS), an accredited, independent language, arts, and culture school in New York, founded in 1969. I study Chinese language (reading, writing, and speaking) with S. L. Wang, Ph.D., and Chinese painting and calligraphy with Sheng-Shih Liu-Lin. At NWCS, I also studied Chinese dance, music, martial arts, and origami. Because of my skill and my rapport with children, I was invited to teach “Songs, Games, and Dances in Chinese” to our Pre-K and Kindergarten students. I contributed to NWCS’s annual Chinese New Year show and I was a cultural ambassador and outreach coordinator.

In the late 1990s and until recent Covid-19 restrictions, I was invited to speak about Chinese tradition and culture at Chinese Culture Day at Liberty State Park, NJ, at The Rubin Museum in Manhattan, The Hammond Museum in North Salem, NY, and at cultural events in Westchester, NY.  At the Pawling Free Library, I gave demonstrations and conducted workshops for children and adults in Chinese brush painting and calligraphy, and with a guzheng (Chinese zither) player, I visited classrooms at Pawling Elementary School to introduce children to Chinese music and culture. 

I have been a member of The Buddhist Association of the US and a member of the English-speaking Sangha at Chuang Yen Monastery in Kent, NY, since 1992. I study with Ven. Bhikkhu Bodhi. In 1998, I was interviewed by Belinda Chang, reporter for The World Journal. The World Journal is a Chinese-language newspaper for Chinese-speaking ex-patriates; it has a global distribution. Chang was reporting on the 14th Dalai Lama’s dedication of the Great Buddha Hall at the Monastery. I was present at the dedication and was among a group that had an audience with the Dalai Lama. I participate in the Monastery’s annual World Peace Day on January 1 (an annual event now suspended because of Covid-19). Dignitaries and guests of many faiths and philosophical viewpoints gather to meditate and share a meal. 

I have a vast library of books about China and Chinese history, culture, tradition, arts, recent and current events, socio-political movements, China's minority groups, China’s place in world affairs, Tibet, the Chinese diaspora, the Chinese immigrant experience, Chinese-Americans, anti-Asian racism and activist responses, race and gender issues, and more. I own many important out-of-print texts and many rare children’s books. My favorite historical source is Joseph Needham’s “Science and Civilization in China,” a multi-volume series of books about China, published by Cambridge University Press. This series is particularly renowned for its study of Chinese science and technology. 

My knowledge of China’s tumultuous twentieth century, China’s place on the world stage today, China’s minority groups, its working class and migrant work force, women’s and family issues, population control efforts and gender equality, and more, comes from authors including Jung Chang, Xinran, Yu Hua, Orville Schell, Peter Hessler, Leslie T.Chang, and Iris Chang. 

I have studied Chinese philosophy (the Tao Te Ching, particularly), poetry, the historical novel and the contemporary novel.

I have read the seminal texts on the Chinese immigrant experience in the US and elsewhere, notably Iris Chang’s “The Chinese in America” and the works of Amy Tan, Anchee Min, Maxine Hong Kingston, and Lisa See.  I am well-read in more-recent texts that address discrimination against and racism towards the Chinese and toward Chinese-Americans, and responses to injustices, including Rosalind S. Chou and Joe R Feagin and John Kuo Wei Tchen and Dylan Yeats.

評論

一次性直播課程
分享

US$20

每班
單堂課
30 分鐘

有2 位學習者完成此課程
即時視訊會議
年齡: 6-9
1-6 每班學員人數

該課程不再提供
關於
支援
安全隱私加州隱私學習者隱私管理資料首選條款
下載這個軟體
在應用程式商店下載在 Google Play 上取得
© 2024 校外